Глава 30
Надо отдать моим спутникам должное: они не запаниковали. Хоть и не часто случается, чтобы тебе говорили — второй раз кряду, — что ближайшая к тебе звезда вот-вот рванет, обращаясь в Новую.
Капитан — спокойно! — проговорил в микрофон:
— Радиоконтакт. Назовитесь.
— Добро пожаловать, новоприбывший звездолет, добро пожаловать в звездную систему Эпсилона Кастора. Спектральный анализ показывает, что звезда станет Новой с тысячелетия на тысячелетие. Так что забудьте о своих бедах, и пусть пребывание здесь оставит наилучшие воспоминания!
Добро пожаловать на торговый пост Пита Бронко — приветливый спутниковый рай!
В этот миг телеэкран заискрился жизнью, показав лучащееся радостью лицо электронного Пита Бронко — загорелого, зубастого, в широкополой шляпе с высоким коническим верхом. Я заключил, что его голова заполняет все пространство шляпы. Капитана это отнюдь не позабавило.
— Выключить эту запись. Мне нужен оператор-человек.
— Мне тоже! Увы, последний человек отбыл более трехсот лет назад. Но наш роботизированный сервис лучше всех! Отведайте наши аппетитные стейки, выдержанные свыше тысячи лет при температуре одного градуса выше абсолютного нуля. Остановитесь в нашей гостинице с лучшим обслуживанием номеров во всей Вселенной, с девушками, которые...
— Заткнись! — рявкнул капитан. — Давай список доступных услуг.
— ...гррррк. Имеются «Трубкозубий стейк», «Астероидная кухня», «Чуткий консультант»...
— Стоп. Список средств связи.
— Связь. Звездная база данных. FTL Comms...
— Стоп. Дай доступ к FTL Comms.
Мы лишь молча таращились, онемев от изумления. Неужто правда? Неужели «Летучий голландец» наконец пришел в надежную гавань? Может ли быть, чтобы наше странствие в никуда наконец подошло к концу?
— Пит Бронко приветствует вас в лучшем центре связи в этом секторе космоса. Наш робокатер «Подвода» сейчас уже спешит к вам навстречу, чтобы доставить вас и ваших уважаемых спутников сюда, дабы насладиться нашими услугами, славящимися по всей Галактике. Принимаются платежи любого рода после санкции банка. Транспорт сейчас же состыкуется с вашим верхним шлюзом, как только подгонит размеры портала. Итак, стыковка! Пожалуйста, откройте наружный люк и упивайтесь восхитительнейшими потребительскими впечатлениями в жизни!
С нижних палуб до нас донеслись перекаты ликования фермеров — и визга свинобразов.
— Спросите его, есть ли здесь запас гравитонов... — ровным тоном произнес Штрамм.
— Я слышал это, досточтимые гости, и — да, действительно! — у нас в наличии наилучшие гравитоны во всей Вселенной по минимальным ценам!
К воплям и верещанию наших пассажиров с нижних палуб присоединилось наше «ура».
— Гравитоны! — выдохнул капитан, с облегчением откидываясь на спинку кресла.
— Связь! — вторил я, пронзая воздух кулаком.
— Стейки, свежие продукты! — напомнила нам Анжелина. — Ну и гулянку же мы закатим!
Мы трое поднялись и направились к двери.
— Штрамм, — окликнул капитан через плечо, — приготовьтесь принять гравитоны. Томас, пожалуйста, объясните пассажирам, чем мы заняты.
— И сообщите о намечающейся вечеринке, — добавила Анжелина, когда мы подошли к лестнице.
Мы нетерпеливо дожидались у шлюза, когда откроется медлительный наружный люк. Индикатор давления замигал красным, потом сменился зеленым, когда давление уравнялось с давлением подстыковавшегося катера. Его люки тоже были распахнуты, и едва мы переступили порог, как нас встретила зажигательная музыка. И приветствия робостессы, указавшей нам на мягкие кресла.
— Добро пожаловать к Питу Бронко, предлагающему вам бесплатно угоститься любым напитком по вашему выбору. Первая порция за счет заведения! Все последующие оплачиваются кредитными картами, наличными или космическими подарочными купонами. Итак, прошу сообщить ваш выбор!
Полет был недолгим и приятным. По-моему, стремительный взлет из бездн отчаяния к вершинам эйфории вскружил всем нам головы. До нас еще не дошло, что нескончаемое странствие наконец-то окончилось.
У входа в «Пит Бронко» нас встретило пение фанфар робота — духового оркестра, увязавшегося за нами, когда мы зашагали по пышно украшенному фойе. Музыка просто-таки оглушала и смолкла лишь тогда, когда капитан, поднаторевший в космической торговле, бросил монету в щель отключения на пупке у робота.
Капитан откололся у двери с вывеской «Гравитоны для вас», а Анжелина направилась в «Супер-супермаркет Пита Бронко». Я же устремился в «Связь».
— Я здесь, дабы служить вам! — сообщил коммуникационный робот, вставая и аж трясясь от рвения перед пультом управления во всю стену.
Я вынул свою карту памяти и передал ее со словами:
— Свяжитесь с Специальным корпусом.
На экране вызова появился до боли знакомый номер.
— Три тысячи кредитов плюс галактический налог с продаж.
Нетерпеливые пальцы робота выхватили мою кредитную карту, сунув ее в щель «Платеж». Послышался звук механической отрыжки, и машина выплюнула мою карту на пол.
— На этом счету денег нет, — перестав лебезить, буркнул робот.
— Звонок за счет абонента.
— Тройной тариф плюс спутниковый налог с продаж.
— Валяйте, им это по карману.
— Третья кабинка. Доброго дня — или ночи, как вам будет угодно.
На экране появился Инскипп, глава Спецкорпуса и мой непосредственный начальник, рычавший во всю мощь:
— Да вы знаете, сколько я пытался связаться с вами, ди Гриз? Назревает катастрофическая ситуация в...
— Мои скверные новости вашим сто очков вперед дадут. Позвольте поведать, какие планеты я недавно посетил и какие летальные ситуации они таят...
Надо отдать ему должное, он сумел выслушать мою скорбную повесть в молчании.
— ...и на Спасении хуже всех. Эта убийственная зеленая мутация превратила жизнь в ужасающий ад и для их собственных соплеменников, и для потомков первоначальных поселенцев.
— Спецкорпус уже справлялся с таким. Наше подразделение КЗД.
— Каких кассет?
— Комитет зеленых дел. Мы внесем вашу планету в список. — Отвернувшись от экрана, он что-то забормотал невидимому компаньону и обернулся обратно: — Командир КЗД генерал Карутерс как раз рядом. Он будет на корабле, который мы отправим за вами. Он все и объяснит.
— Отлично. Но перед следующим заданием переведите на мой счет миллион кредитов — на непредвиденные расходы.
Он взрыкнул, но неохотно кивнул.
— Вам их разместить на счету кредитной карты — или на одном из секретных, о которых мы якобы не знаем?
— Как вам угодно. — Закончив разговор, я сделал мысленную пометку, что надо велеть моему сыну-банкиру Боливару быстренько пожонглировать счетами.
Денек выдался долгий, и мне предстояло многое обдумать.
— Где тут бар? — спросил я. Робот-радист нажал на кнопку.
— Робогид ждет вас снаружи, многоуважаемый сэр, — раболепствовал он, протягивая мне отвергнутую — а теперь переполненную — кредитную карту.
Тема первопоселенцев — сплошь бревна да чучела коров — в салуне меня коробила, но я хотя бы смог подкупить оркестрик, оглушительно лабавший кантри-рок, чтобы тот смолк.
Отхлебнув из запотевшего бокала, я попыхивал тысячелетней сигарой и высчитывал, что надо — а теперь и можно — сделать.
Славный корабль «Свинобразий экспресс», наполнив баки дисконтными гравитонами под завязку, может завершить свое путешествие до Механистрии. Без меня.
Затем, как только командир КЗД генерал Карутерс прибудет на этот захолустный спутник, я введу его в курс зеленой трагедии на той несчастной планете.
А по завершении взваленного на меня Инскиппом прискорбного задания мы с Анжелиной наконец вернемся в свой курортный мир к вполне заслуженному — и заработанному потом и кровью! — отдыху. Я попыхивал и пил, пребывая с миром в полнейшем согласии.
Томаса и его товарищей-беглецов по пути подбросят на родные планеты.
Добрый капитан Сингх, если захочет, продолжит путь в качестве хозяина и владельца космолета. Я без всяких сожалений выброшу из головы и этот космический свинарник, и всех, кто улетит на нем...
— Так и думала, что найду тебя здесь, — бросила Анжелина.
— Ничуть не сомневался. Выпьешь?
— Конечно. — Она плюхнулась в кресло, попутно скомандовав: «Сидеть». Позади нее перегруженный портьебот с лязгом рухнул на пол.
— Ни за что не угадаешь, с кем я только что говорил, — изрек я. И в тот же миг ее холодный, обросший инеем бокал вознесся из середки столика.
— С Инскиппом. И у него есть для тебя работа, которую уже давным-давно пора выполнить.
— О прозревающая мысли, это правда! — Я поглядел на гору вещей, которую она принесла. — Но давай сперва отпразднуем! Устроим всем пирушкам пирушку.
— А в самом деле!
* * *
Помню открытие вечернего торжества, множество тостов, великолепную трапезу, множество тостов, пение диковинных песен вместе с нестройным хором, множество тостов... Но окончание вечеринки почему-то напрочь стерлось из памяти.
Когда я выдрался из недр сна с пересохшим ртом, энергии мне хватило лишь на то, чтобы шевельнуть пальцем и нажать на кнопку диспенсера в изголовье кровати. И ухитриться изловить таблетку «Возврат с того света», пока она не скатилась на пол. Я залил ее литром воды. И лежал пластом, пока не прекратились конвульсии. Открыл наверняка налитый кровью глаз, когда на пороге появилась Анжелина.
— Вот так погуляли, — сказала она. — Все оттянулись по полной, даже свинобразы, умудрившиеся сожрать тонну турнепса. Кофе?
— Да, медсестра... — прохрипел я, со скрипом садясь.
— Капитан хочет видеть тебя на мостике. Как только ты будешь в форме.
— Сначала кофе, пожалуйста.
Как только я более-менее вернулся к жизни, Анжелина передала мне еще приглашение — на сей раз куда более сомнительного свойства.
— Я поговорила с дамами, и они хотели бы видеть нас обоих.
— Без мужиков? — с надеждой уточнил я.
— Ну, разве что пара-тройка.
Тут и гадать не надо, чтобы сказать, кто возглавит мужскую компанию.
— После встречи с капитаном. — Я решил оттягивать неизбежное до упора.
Когда я вошел на мостик, Томас был уже там.
— Бокал вина? — предложил капитан; перед ним и Томасом стояли полные бокалы; на столе дышала раскупоренная запыленная бутылка красного вина. — В винном подвале спутника есть великолепные, очень выдержанные вина.
Я пригубил, посмаковал, выпил еще. Конечно, только за компанию.
— Я обновил карты с помощью банков памяти спутника, — сообщил капитан. — До Механистрии мы доберемся за пять, максимум шесть Припуханий. Как только прибудем, фрахт заканчивается. Что вы планируете сделать с этим судном потом?
Мне на ум пришло несколько колких ответов, произносить которые на публике не стоит. Отхлебнул еще; вино просто великолепное. Заметив мои колебания, Сингх продолжал:
— У меня — и присутствующего здесь капитана Шлейка — есть предложение.
— Но прежде, — подхватил Томас, — мы должны позаботиться об остальных бежавших узниках, планирующих вернуться на родные планеты.
— Об их доставке позаботится моя организация.
Инскипп поворчал из-за затрат, но в конце концов согласился.
— Меня с ними не будет, — сказал Томас. — Я не планирую возвращаться на родину. Я связался со своим тамошним отделением профсоюза, и мне уже перевели причитающуюся зарплату, больничные и пенсионные накопления.
— Да и я малость подустал от маклерства, — добавил капитан Сингх. — Мы бы хотели выкупить у вас этот корабль. Старое корыто нам по душе, как и Штрамму, готовому тоже подписать контракт.
— Мы собираемся устраивать живописные старомодные турне на пасторальные планеты на сельском космолете, — продолжал Томас. — Пенсионеры и ветераны будут от этого без ума.
— По рукам! — Я поднял бокал. — За счастливое будущее «Припухания в семейных турах»!
— И еще одно, — сказал я, когда мы чокнулись и выпили. — Корабль теперь ваш. Подготовьте документы на собственность, я подпишу.
— Но оплата...
— Никакой оплаты. Он весь ваш. Я получу деньги обратно от моих работодателей, которых эта идея приведет в восторг. — А может, и нет. Я не чувствовал ни ностальгии, ни сожалений.
Только громадное, ошеломительное... облегчение.
К оглавлению | Следующая страница |