Глава 30
Только после полудня рептор улетел на юг. Огромная птица убила утром кролика, а затем, держа добычу в когтях, поднялась на вершину высокого мертвого дерева. Усевшись там, она разорвала зверька и съела его. Темная шишка на ее ноге была ясно видна тем, кто следил за ней из палаток внизу.
Рептор посидел, почистил изогнутым клювом перья и наконец взлетел. Набрав все расширяющимися кругами высоту, он повернулся и улетел на юг.
Одан из мальчиков, которому приказали следить за птицей, тут же побежал известить Керриха, который, прикрыв глаза, взглянул на небо и увидел белое пятно, исчезающее вдали.
— Херилак, она улетела, — сказал он.
Большой охотник с руками по локоть в крови повернулся от туши оленя, которую разделывал.
— Там могут быть другие.
— Да, могут, в этом никогда нельзя быть уверенным до конца. Но эта стая морских птиц улетела, и мальчики говорили, что других крупных птиц не видно.
— Что же нам делать, маргалус?
— Уходить сейчас же и не ждать темноты. Мы уже запаслись пищей и ничего не выиграем, оставшись здесь на ночь.
— Согласен. Мы уходим.
Внутри палаток все их содержимое было уже увязано и подготовлено к отходу. Когда сняли палатки, мастодонтов запрягли в волокуши и быстро загрузили их. Всем не терпелось покинуть опасный берег и уйти в спокойные горы. Уходя, охотники оглядывались назад, но берег был пуст, как и небо.
Костры еще дымились на берегу, и полуразделанная туша оленя висела на раме, но саммад ушли.
Они шли до темноты, потом остановились поесть жареного мяса и двинулись дальше. Марш продолжался всю ночь с короткими оставовками для отдыха животных. На рассвете они были среди поросших лесом холмов, далеко от пути, которым шли на восток, к берету. Мастодонтов освободили от груза и пустили пастись, пока усталые охотники спали под деревьями.
Когда Армун открыла глаза, лучи света, пробивающиеся между деревьями, подсказали ей, что полдень уже прошел.
Голодный младенец кричал, беспокоя ее. Она села, прижавшись спиной к стволу дерева, и дала ему грудь. Керрик недолго спал рядом с ними: она увидела, что он разговаривает на поляне с саммадарами. Лицо его было серьезно, когда он устало пошел обратно, но взглянув на Армун, он улыбнулся. Она улыбнулась в ответ и, когда он сел рядом, взяла его за руку.
— Мы скоро уйдем, — сказал он и отвернулся, увидев, как улыбка сходит с ее губ. Ее рука сильно сжала его руку.
— Это обязательно?! — сказала она, и ее слова были полуутверждением, полувопросом.
— Ты знаешь, что я должен так поступить. Это мой план и я не могу позволить, чтобы другие штурмовали город, а я стоял в стороне.
— Ты покидаешь меня... — хрипло сказала она, и в словах ее зазвучала вся боль одинокой жизни. — Ты все, что у меня есть.
— Ты ошибаешься, сейчас у тебя есть еще и Арнвит, и ты будешь беречь его, пока я не вернусь. Я, да и все мы, делаем это только ради безопасности саммад, которая невозможна, пока мургу будут охотиться на нас. Только после их смерти мы можем жить в мире, как прежде. Отправляйся вместе с саммад на луга у изгиба реки, и прежде, чем придет зима, мы присоединимся к вам.
— Скажи, что ты вернешься ко мне...
Она опустила голову, и густые волосы закрыли его лицо, как тогда, когда он впервые увидел ее. Ребенок сосал и причмокивал, глядя на него круглыми голубыми глазами. Керрик протянул руку, мягко взял Армун за подбородок и поднял ее голову. Отбросив в сторону волосы, он ласково провел по ее лицу пальцами, задерживаясь на раздвоенных губах.
— Как и ты, я жил одиноко, — сказал он тихо, так, чтобы слышала только она, — все это в прошлом. Когда я вернусь, мы никогда больше не разлучимся. Это я тебе обещаю.
Ласка Керрика обезоружила Армун, она знала, что он действительно испытывает то, о чем говорит, и может смотреть на ее лицо без смеха. Слезы хлынули из ее глаз, и она смогла только согласно кивнуть, когда он поднялся и ушел. Взглянув на ребенка, она подняла его и уложила спать, стараясь не поднимать глаз, потому что знала — охотники уходят.
Херилак вел их через холмы, все время держась в тени деревьев. Он шел быстро и ровно, и остальные следовали за ним.
Они шли без остановок, пока не стемнело настолько, что невозможно стало различать дорогу. К тому же все уже шатались от усталости. Херилак объявил остановку и положил свой ранец на землю. Остальные, довольно ворча, сделали то же самое. Керрик подошел и сел рядом с Херилаком. Они ели молча. Тем временем сумерки сгустились и на небе появились звезды. Прокричала сова.
— Неужели они уже выследили нас? Может, эта сова говорит другим птицам, что мы здесь? — с интересом спросил Херилак.
— Нет. Это просто сова. Птицы, которые выслеживают нас, говорят только с мургу, а не друг с другом. Рептор, который видел нас вчера, еще не вернулся в Альпесак, поэтому мургу еще верят, что мы стоим лагерем на берегу. Когда они обнаружат, что мы ушли, пошлют других птиц искать нас, мы должны быть далеко. Они будут искать саммад и их путь, но мургу не подумаются заглянуть сюда. Опасность будет поджидать нас только, когда мы пойдем к городу.
— Значит, это должно быть как можно позднее...
— Да, когда будет слишком поздно для них.
«Храбрые слова, — подумал Керрик и криво улыбнулся в темноте. Сможет ли эта маленькая группа охотников действительно уничтожить могучий город? Это казалось невозможным. Сколько их тут? Не больше трех дюжин. Правда, они вооружены хесотсанами, но тоже самое есть и иийлан. Хесотсаны, копья и стрелы против могущественной расы, населяющей мир с начала времен». Эта невозможность покрыла его мысли мраком более черным, чем окружающая ночь. Как же этого достичь?
Едва появились эти мысли, пальцы Керрика нашли деревянный ящичек, который он принес из долины. Внутри ящичка лежали камни, в которых был заключен огонь. С этим это можно сделать, и они сделают это. С твердым решением, захватившим его так же. крепко, как он сжимал ящичек, Керрик лег и уснул.
— Вернулись первые птицы, которых мы отправляли, — сказала Вайнти. — Снимки изучены, и мы думаем, что стая устозоу ушла к этим горам, лежащим к северу.
— Ты уверена? — спросила Малсас.
— С этими устозоу никогда нельзя быть твердо уверенным, потому что все они похожи друг на друга. Но мы знаем, что на берегу их больше нет и ни одна из стай не идет на юг.
Сталлан молча стояла позади Вайнти и слушала разговор.
Действительно, на берегу не было найдено ни одной стаи, но это еще ничего не значило. Во всем этом было что-то зловещее.
Это ей подсказывал охотничий инстинкт, но она не знала, что вызвало это чувство. Малсас, хоть и не была охотницей, неосознанно разделяла ее тревогу.
— Я не понимаю этого. Зачем эти животные совершили такой долгий марш на берег и почти сразу же ушли обратно?
Вайнти неуверенно шевельнулась.
— Они запасли пищу на зиму и ловили рыбу.
— У них было мало времени для охоты, — сказала Сталлан.
— Вот именно, — согласилась Малсас. — Что же тогда двигало ими? Ты, Вайнти, долго держала у себя одного из них и должна знать это.
— Они хитры и могут быть очень опасны. Мы не должны забывать, как они убили самцов на берегу.
— Твой усгозоу сбежал, не так ли? — спросила Малсас. — Он с этой стаей на берегу?
Вайнти ответила спокойно, как только могла:
— Я верю в это. Он один из опаснейших, потому что кроме звериной хитрости кое-чему научился у ийлан.
Видимо, Малсас следила за ней и знала о ее интересе к увеличенным снимкам. Этого и следовало ожидать: она сама поступила бы так же.
— Это существо должно быть уничтожено, а его шкура должна быть повешена на Стене Истории.
— Мы хотим того же, Эйстаи.
— Что же ты планируешь сделать?
— Я думаю, что гораздо важнее убить всех устозоу и тогда цель будет достигнута сама собой. Когда умрут все, будет мертв и он.
— Это мудрый план. Как ты его собираешься выполнить?
— С разрешения Эйстаи, я начну трумал, который полностью покончит с устозоу.
Малсас в одном движении выразила свое одобрение и сомнение. Как и все ийланы, в годы своей юности она принимала участие в трумал в океане; когда различные эфенбуру объединялись вместе и сообща нападали на какой-нибудь один объект.
— Я понимаю твои сомневня, Эйстаи, но это необходимо.
Нужно будет доставить из городов Энгобана новые фарги, урукето и оружие, а когда кончится весна, мы двинемся на север и убьем их всех. Прежде чем кончится лето, мы достигнем гор и повернем к теплому морю. Запасов, которые мы возьмем с собой, хватит на всю зиму. Когда же придет следующая весна, мы ударим к западу от гор, и к зиме этот вид устозоу перестанет существовать. Не оставется ни одной пары, которая могла бы размножаться где-нибудь в укромном месте. Вот что должно быть сделано.
Малсас выслушала ее, но все еще сомневалась в возможности такого великолепного плана. Реально ли все это? Можно ли истребить их всех?
— Они все должны быть убиты, — сказала она наконец, отвечая на собственный вопрос. Но можно ли достичь этого уже следующим летом? Не лучше ли посылать небольшие отряды для уничтожения обнаруженных стай?
— Они будут прятаться и уходить на север в холодные зимы, куда мы не можем за ними последовать. Думаю, нужно делать так, как я сказала. Вооруженные фарги пройдут по всей стране, и угроза с севера исчезнет.
— Что скажешь ты, Огаллан? — обратилась Малсас к молчаливой охотнице. — Ты наш лучший истребитель устозоу. Принимаешь ли ты план Вайнти?
Сталлаи взглянула на огромный макет и привела в порядок свои мысли, чтобы высказать их четко и ясно.
— Если здесь будет трумал — устозоу умрут.
Все малча ждали, пока Малсас взвешивала сказанное. Когда она, наконец, заговорила, это был приказ:
— Начинай трумал, сарн'эното, и уничтожь устозоу.
Предыдущая страница | К оглавлению |