В Москве издан новый сборник рассказов Гарри Гаррисона «Планета райского блаженства»
В феврале 2014 года в московском книжном издательстве «Азбука» вышла книга под названием «Планета райского блаженства». В нее вошли фантастические рассказы американского писателя Гарри Гаррисона, ранее не переводившихся на русский язык. Это первый том двухтомника рассказов, который начинает серию книг «Звезды мировой фантастики». В 2014 году в этой серии будут выходить книги Гарри Гаррисона и Роберта Шекли. В дальнейшем в серию могут быть включены и произведения других фантастов. Книга вышла тиражом 10 000 экземпляров. 384 страницы, твердый переплет, суперобложка. Иллюстрация на обложке В.В. Еклериса.
В книгу включены рассказы:
«Четвертый закон роботехники», перевод Виктора Вебера
«Возвращение Стальной Крысы», перевод Геннадия Корчагина
«ad astra», перевод Кирилла Плешкова
«Нить судьбы». (В соавторстве с Кэтрин Маклин), перевод Кирилла Плешкова
«Счастливый день в микрочиповом будущем», перевод Андрея Новикова
«Бегство от огня», перевод Андрея Новикова
«Лунный спорт», перевод Дмитрия Могилевцева
«Бомбардировщик обороны», перевод Геннадия Корчагина
«Сплошные рычаги, винты и шестеренки», перевод Сергея Удалина
«День компьютера», перевод Геннадия Корчагина
«Самсон в храме науки», перевод Геннадия Корчагина
«Последний поезд», перевод Елены Михайлик
«Мир на волоске», перевод Ольги Полей
«Пес и его мальчик», перевод Геннадия Корчагина
«День ВМФ», перевод Татьяны Максимовой
«Каменный пилот», перевод Андрея Новикова
«Обрывок рукописи», перевод Дарьи Кальницкой
«Путь в неведомое», перевод Кирилла Плешкова
«Вид с вершины башни», перевод Елены Михайлик
«Забастовка роботов», перевод Геннадия Корчагина
«Неси благую книгу, или Репортаж ирландского телевидения, посвященный истокам современной научной фантастики», перевод Дарьи Кальницкой
«Планета райского блаженства», перевод Геннадия Корчагина
«Записка из бутылки, выброшенной на пески времен», перевод Геннадия Корчагина
«Трагедия в Тибете», перевод Геннадия Корчагина