Глава 22
То ли я — лежебока, то ли адмирал в обычной жизни — трудоголик... А может, и то и другое. Ибо к тому времени, как я явился пред его очи, он успел в одиночку подготовить все до малейшего пустяка. Комкая список, он бубнил над грудой снаряжения. Заслышав мои шаги, поднял глаза, помахал рукой и разделался с последним пунктом.
— Вот тебе новый рюкзак. Почти все, что в него напихано, может сгодиться, а это — распечатка описи. Надо думать, в синтезаторе ты таскал много чего незаконного, даже, наверное, смертоносного. Можешь выковырять, когда я уйду. ИРИНа собирает новый тахиметр. Скоро подойдет Флойд... А вот и Мадонетта! Просим, просим!
Стинго удалился со всей грацией, какую только допускали костыли. В комнату впорхнула Мадонетта — воплощенное обаяние — и взяла меня за руки. Затем, обнаружив, что одними рукопожатиями чувства не выразить, ласково поцеловала меня в щеку. Мои руки машинально раскинулись для объятий, но сомкнулись в пустоте, так как она уже выскользнула и опустилась на кушетку.
— Эх, Джим, как бы я хотела пойти с тобой... Но знаю — это невозможно. Ужас до чего неохота возвращаться в тесный, душный офис.
— Мне будет не хватать тебя. — Я надеялся, что это прозвучит спокойно и ровно, однако со страхом поймал себя на слезливо-елейном тоне. — То есть всем нам, конечно.
— А мне — вас. Не все было гладко, но ты всегда держался молодцом.
Должно быть, я залился румянцем, настолько тепло и нежно звучал ее голос.
— И вообще, в моей жизни еще не бывало таких приключений. И мне совершенно не хочется возвращаться к папкам, заседаниям и запертым окнам. Даешь работу на свежем воздухе! Как тебе эта мысль?
— Отлично, отлично, — покивал я. Мне ее уже не хватало. Не знаю, чем бы все это кончилось, если б не вошел Флойд — жизнерадостный до тошноты.
— Доброе утречко! Денек — в самый раз для экспедиции. Мадонетточка, милая ты наша спутница и товарищ по оружию, здравствуй и, увы, прощай. Работать с тобой было одно удовольствие.
— А ты бы не согласился поучить меня самообороне без оружия?
— С превеликой радостью. Это совсем просто, главное — стараться.
— И тогда меня возьмут в оперативные агенты?
— Наверное, нет. Но я могу замолвить словечко.
— Правда?! Ой, как здорово! Век тебя не забуду. Я только что сказала Джиму, что в офис больше — ни ногой.
Они улыбнулись друг другу с противоположных концов кушетки, едва не соприкасаясь коленями. Им было не до меня. Я всей душой возненавидел Флойда.
А потому несказанно обрадовался стуку костылей и шарканью волочащихся ног.
— Все в сборе, — сказал Стинго. — Прекрасно. Тахиметр готов.
Как только он это произнес, штуковина, которая семенила за ним по пятам, выбежала вперед.
Искусственная собака на негнущихся лапах. В жизни не видывал ничего уродливее. Черный искусственный мех с россыпью проплешин, черные глазки-пуговки. Когда она сказала «гав-гав», из пасти высунулся сухой красный язык.
— Что значит — гав-гав? — вспылил я. — Что еще за пакость?
— Тахиметр, — ответил адмирал Стинго.
— Гав-гав, — снова изрекла собака. — Удобства ради тахиметр совмещен с мобильным терминалом.
— ИРИНа? — заподозрил я.
— А то кто же? Как тебе нравится этот красавчик?
— Отродясь не видал ничего искусственнее этого фальшивого пса.
— Ладно, не бери в голову. Бобик и впрямь произведение искусства... Скажем, современного искусства, если тебе на ум пришла какая-то гадость. Между прочим, эта милая собачонка общается со мной посредством гравиметрических волн. Как тебе, наверное, известно, они, в отличие от радиоволн, не знают преграды. Они проникают сквозь здания с мощными стенами, даже сквозь огромные горные хребты. Так что мы постоянно в контакте. Готова признать: Бобик знал лучшие времена. Но ты ведь слышал поговорку про битых и небитых?
— Слышал. Однако небитых нам не предлагают, а посему я беру мобильный терминал.
— Отличный выбор, малыш. Дай мне еще два денька, и получишь все что душе угодно.
Два дня? Когда у меня всего-то шесть с половиной? Я набрал полную грудь воздуха и свистнул.
— Здорово, Бобик. Хо-оро-ошая собачка. Пойдем гулять, а?
— Гав-гав! — Он раскрыл пасть и возбужденно задышал. Фальшивей некуда.
— Вот план, — начал адмирал Стинго. — За ходом операции я буду наблюдать с орбиты, с борта космического корабля, в паре с капитаном Тремэрном. Джим и Флойд пойдут на север, в сторону исчезнувшей находки. ИРИНа будет поддерживать связь с этим терминалом, которому вдобавок придется искать источник излучения тахионов. — Он задумчиво почесал подбородок, видимо, не зная, что еще сказать.
— Хороший план. — К сожалению, я не удержался от насмешливой нотки.
— Если вылущить суть, то надо просто шагать на север, пока что-нибудь не случится.
— Вполне приемлемая интерпретация. Желаю удачи.
— Спасибо. А ты позаботишься об одном пустяковом укольчике? Чтобы мне спокойно работалось?
— Круглые сутки буду допрашивать всех причастных, — мрачно произнес Стинго, и я понял, что он сдержит обещание.
Мы уложили вещи в рюкзаки, без особых церемоний простились, затем навьючили на себя кладь и двинулись за Бобиком, не оглядываясь назад. Мне нравилась Мадонетта. Даже, наверное, слишком нравилась — для такого задания. Топай, Джим, топай, понукал себя я. Гоняйся за неуловимым тахионом.
Мы прошагали по улицам за виляющим хвостом из черного нейлона и вышли в пригород. Встречные женщины улыбались нам и махали руками, иные даже насвистывали крысиные мотивчики, чтобы хоть как-то нас приободрить. И вот последняя ферма осталась позади, и перед нами расстелились голые равнины. Я включил челюстной передатчик.
— Алло, Тремэрн?
— Я слушаю.
— Нет ли по близости племен кочевников?
— Отсутствуют.
— А прямо по курсу? Поля, строения, люди, баракозы? Ничего такого?
— Ничего и никого. Мы тщательно просканировали местность до самого полюса. Пусто.
— Спасибо. Конец связи.
Чудненько.
— По сторонам — ни души, по курсу — то же самое, — сообщил я Флойду. — Так что будем идти вперед, пока эта пластмассовая легавая не сделает стойку на тахион. Или пока не доберемся до Северного полюса и не дадим дуба от стужи.
— У меня тут вопросик назрел. Что такое тахион?
— Хороший вопросик. До сего времени я полагал, что это гипотетическая величина, рожденная физиками в потугах объяснить принцип действия Вселенной. Из племени субатомных частиц, существующих либо в волновой, либо в корпускулярной форме. Пока их не наблюдают, они не существуют в реальности. Принято считать — а кто я такой, чтобы сомневаться? — что они живут в вероятностном логове многих возможных наложенных состояний.
У Флойда начала отвисать челюсть, взор затуманился. Он потряс головой.
— Джим, нельзя ли помедленнее? А то я уже давно отстал.
— Конечно. Извини. Попробуем так. В физике есть различные частицы. Фотон — частица световой энергии, электрон — электрической. Понятно?
— Ага. Пока иду рядом.
— Гравитон — частица гравитационного поля, а тахион — частица времени.
— Виноват, опять отстал. Я думал, частицы времени — это минуты и секунды.
— Так и есть, Флойд, но только для простых людей вроде нас с тобой. У физиков извращенный взгляд на вещи.
— Верю. Извини, что спросил. Пора отдохнуть. Ежечасно — пять минут, не забыл?
— Ты прав. — Я достал фляжку, глотнул, потом свистнул мохнатому терминалу, почти скрывшемуся с глаз. — Бобик, к ноге! Привал.
— Ты — начальник, — согласилась ИРИНа. Бобик вперевалочку прибежал назад, тявкнул и обнюхал рюкзак, уже опущенный на землю.
— Не перебарщивай с реализмом! — взревел я. — Еще не хватает, чтобы какая-то пластмассовая псина задирала ногу на мое имущество!
Путешествие продолжалось в том же духе, и казалось, ему не будет конца. Как и мы по бескрайней равнине, солнце еле плелось по небосводу и не выказывало ни малейшего намерения обгонять нас. Через пять часов усталость начала брать свое. Флойд шагал впереди, довольно сильно обогнав меня.
— Не притомился еще? — крикнул я.
— Не-а. Здорово!
— Для тех из нас, кого не превратили в отбивную.
— Еще немножко, ладно?
«Еще немножко» означало гораздо больше, чем мне бы хотелось, и я уже подумывал, не взмолиться ли о пощаде, но тут на выручку пришел Бобик.
— Гав-гав, джентльмены. Только что сквозь меня просвистела парочка тахионов. Я могу ошибиться с первым, но второй... и третий!
— С какой стороны? — спросил я.
— С той, куда мы идем. Если не отклоняться от курса, найти его будет проще простого. Но отклонение вполне вероятно... Даже очень вероятно, я бы сказала.
— Ага! — поддакнул я. — Да будет тебе известно, у меня безотказный нюх на экивоки. И даже обломок корабля, с которым я вынужден общаться посредством синтетической шавки...
— Не надо! Мне больно слышать слово «древний».
Хорошо, попрошу прощения. Когда растолкуешь последнюю оговорку.
— Та прощен. Я изучила кривизну планеты, гравитационные и прочие факторы, но по-прежнему вынуждена считать, что на поверхности источник тахионов отсутствует.
— Намекаешь, что эта штука ушла в подполье?
— Подполье — самое подходящее слово. Она под полем.
Я судорожно стиснул зубы.
— Тремэрн, вы не могли бы подключить адмирала?
— Джим, я здесь. ИРИНа предупредила меня чуть раньше, и с той самой минуты я слежу за развитием событий. Пока все не выяснилось, я не хотел нервировать тебя...
— Новостью, что мы зря не прихватили лопату. Чем вы не хотите меня нервировать?
— Я просто ждал новых данных. Послал низколетящий зонд на поиски гравиметрических аномалий, которые заметила ИРИНа. Похоже, их там полным-полно.
— Что еще за аномалии? Линзы металлоносных руд?
— Совсем напротив. Полости под землей.
— Впечатляет. Все, до связи. По крайней мере, мы хоть знаем теперь, где находка.
— Где? — спросил Флойд, участвовавший в разговоре несколько односторонне.
— Под землей. Впереди не то пещеры, не то каверны. На поверхности ничего не видно, но они есть; ИРИНа и адмирал уверены, что находка где-то там. Может, отдохнем наконец и подождем новостей?
— Думаю, можно.
Флойд думал правильно — едва мы рухнули наземь, в нашу сторону понесся целый рой пуль. Они просвистели там, где только что находились наши головы.
В руке у Флойда я увидел большой уродливый пистолет. Он нисколько не помешал моему спутнику ловко юркнуть на четвереньках мимо меня к земляному валику под ближайшим полпеттоновым деревцем.
— Мы под огнем! — крикнул я в челюстефон.
— Противник вне видимости. Бобик встал на задние лапы и вдруг высоко подпрыгнул, не обращая внимания на новую очередь.
— Гав-гав! Может, для кого-то и вне видимости, а для меня — как на ладони.
— Кто это?
— Не кто, а что. Какое-то устройство, врытое в землю. Хотите, я с ним разделаюсь?
— Если сможешь.
— Р-р-р-р!
Он удлинил лапы и рванул с такой быстротой, что мы едва не потеряли его из виду. Через несколько секунд до нас донесся приглушенный расстоянием взрыв, и по земле забарабанил дождь обломков.
— Быстро, — пробормотал я.
— Спасибо. — Бобик вырос перед нами с куском металла в зубах. — Если хотите взглянуть на останки — пожалуйте за мной.
Мы пожаловали за ним к дымящейся воронке. Посреди нее валялся исковерканный механизм. Бобик выплюнул обломок, вытянул шею, задрал хвост и ткнул передней лапой.
— Дистанционно управляемая пулеметная установка. Заметьте: верхняя часть закамуфлирована грязью и вьющимися растениями. С помощью гидравлики может подниматься над землей. Вот эта красная жидкость — вовсе не кровь, а битое стекло из оптического прицела. Обратите внимание на счетверенный пулемет Рапеллит-Бинетти-Икс-Девятнадцать. Восемнадцать выстрелов в секунду. Пули бронебойно-разрывные.
— ИРИНа, с каких это пор ты спец по оружию? — поинтересовался я.
— С давних, пирожок ты мой сладкий. Когда-то моя профессия требовала глубоких познаний в этой области. А еще я знаю, что пулеметы этого образца не производятся уже пять веков.
Предыдущая страница | К оглавлению | Следующая страница |